На протяжении почти 200 лет русские переводчики (зачастую – большие писатели и поэты) обращались к трагедиям великого английского драматурга Уильяма Шекспира (1564–1616). Многие переводы, сделанные даже в ХIХ веке, ничуть не устарели и по сей день, войдя в золотой фонд российской переводческой школы. В настоящий сборник, издающийся к 450-летию со дня рождения Шекспира, вошли три перевода трагедии Ромео и Джульетта (1595). Их авторы – А. Григорьев, Т. Щепкина-Куперник, Б. Пастернак. Издание снабжено обстоятельным предисловием и комментариями.
Ромео и Джульетта. Великие трагедии в русских переводах
- Производитель: ПрозаиК
- Автор: Шекспир У.
- UPC: 2016
- ID: 2508343
- Доступность: На складе
-
24.90 р.