• Практический курс литературного перевода с турецкого языка. На примере зарубежных сказок. Дословный и литературный переводы
В настоящем пособии представлены двенадцать самых популярных сказок, написанных известнейшими писателями, такими как Ганс Христиан Андерсен, братья Гримм, Шарль Перро, и переведенных на все языки мира. Книга состоит из двух частей. В первой части представлен дословный и литературный перевод сказок с турецкого на русский язык; вторая часть содержит оригинал сказок на турецком без перевода. В пособии используется наиболее употребительная лексика и фразеология турецкого языка. В конце содержится словарь, в котором указан перевод фраз, вызывающих затруднения при переводе текстов. Данное пособие можно использовать не только как книгу для чтения, но и в качестве сборника упражнений, тренирующих навыки перевода. Книга, несомненно, будет полезна всем, кто совершенствуется в изучении турецкого языка, а также может быть использована в качестве самоучителя и справочного пособия. Издание стереотипное.

Написать отзыв

Внимание: HTML не поддерживается! Используйте обычный текст!
    Плохо           Хорошо

Практический курс литературного перевода с турецкого языка. На примере зарубежных сказок. Дословный и литературный переводы

  • Производитель: URSS
  • Автор: Гениш Э.
  • UPC: 2017
  • ID: 2503920
  • Доступность: На складе
  • 20.70 р.